Prenons Notre Temps (tradução)

Original


Lover Poetic

Compositor: Não Disponível

Laisse-moi juste pour cette soirée
Me deixe apenas por sete noites.
Te toucher, te caresser -
Tocá-la, acariciá-la
Car la fureur de nos baiser
Pois a fúria de nossos beijos
Me fait vraiment vibrer
Me faz realmente vibrar
Alors pourquoi me faire languir
Então porque me fazer sofrer
Oui pourquoi me retenir
Ou porque me reter
Sois sûre que je saurais y faire
Tenha certeza que saberei agir
Baby je saurais te plaire
Baby, eu saberei te agradar
Honey tes lèvres sont sucrées
Mel, teus lábios são doces
Comme le nectar, douce lady
Como o néctar, doce garota
Une saveur suave qui me met en extase
Um sabor suave que me deixa em êxtase
Baby girl, mon cœur s'embrase
Baby, meu coração é feio de brasa?
Darling faisons l'amour ce soir
Querida, façamos amor hoje á noite.
Tous deux emergés dans le noir
Os dois emergindo na escuridão
car ton corps m'appelle
Pois teu corpo me chama.
Délire sensuel
Delírios sensuais
Des plaisirs charnels
Prazeres carnais
Avant que le jour se lève
Antes que o dia se levante
Avant que la nuit s'achève
Antes que a noite termine
Et passionnément
E apaixonadamente
Allons doucement
Vamos devagar
Prenons notre temps
Vamos com calma
Oh ton sourire est troublant
Oh, teu sorriso é perturbador
Et tes lèvres sont un tourment
E seus lábios são um tormento
Je me sens ensorcelé Eu me sinto enfeitiçado
Quand nous sommes enlacés
Quando estamos enlaçados
Je veux sentir ton corps brûlant
Eu quero sentir teu corpo queimante
Je le désir si ardemment
Eu o desejo ardentemente
Laisse-moi te conquérir
Deixe-me conquistá-la
Et mourir de plaisir
E morrer de prazer
Je suis expert en la matière
Eu entendo do assunto
Oui tu veras mon savoir-faire
E você verá meu cuidado
Et si tu veux le voir
E se você quiser vê-lo
Pour le croire
Para acreditar nisso
Faisons-le ce soir
Façamos isso hoje á noite
{Refrain}
Laisse-moi faire ton bon plaisir
Deixe-me fazer seu bom prazer
Nous irons sur les sentiers
Nós iremos sobre os caminhos
Les chemins du désir
Os caminhos do desejo
Ton corps sera mon asile
Teu corpo será meu refúgio [asilo]
Je viendrais y mourir
Eu irei morrer nele
Mais prenons notre temps
Mas vamos com calma
Rien ne sert de courir
Nada adianta correr.

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital